什么时候用have什么时候用have got

have got a crush on sb用法解析常用结构为“sb have got a crush on sb”,美式口语中常缩写为“got a crush on sb”。如: She had a crush on you, you know 她曾爱慕你,你是知道的。The girl has got a crush on the handsome transfer student, and she always stares at him in class. 这个女孩对帅气的转校生心生爱慕,上课小发猫。

have a lot on one's mind用法解析又要保障士兵安全,忧心忡忡。He looked so quiet and distracted; I guess he had a lot on his mind. 他看起来沉默又心不在焉,我猜他一定是心事重重。《肖申克的救赎》I can't focus on anything lately; I have a lot on my mind. 我最近做什么都没法集中注意力,心里装了太多事。《绝命毒师》

You and I还是You and me?这次绝对能分清!什么时候用you and me,什么时候用you and I,这个问题经常有人问。我们先来看这个句子:You and I should have a break. 正确的形式到底是you and I…还是you and me… 说实在,就是英语是母语的人也经常混淆这两个说法。其实,有个非常简单的办法来判别在类似的句型里到底该用I还等我继续说。

原创文章,作者:天津天源公关活动策划 多年专业公司 一站式服务,如若转载,请注明出处:https://www.bestdns.cn/st7vbmb4.html

发表评论

登录后才能评论